Ministerio de Cultura y PNUD difunden vídeo preventivo sobre COVID-19 en tres lenguas originarias

Ministerio de Cultura y PNUD difunden vídeo preventivo sobre COVID-19 en tres lenguas originarias

  • Recomendaciones de la "comunidad para la comunidad" se centran en el aislamiento social y  los cuidados al estornudar

Ubag kaig aidauwa, jata ishamain Coronavirus tutaijai maninaku batsatji tuja nunú jata utsumaja wegamuwa nunú imíkami, wait aneasjum agaa jinjajum yujasaipajum, jeemin tituu batsamsatajum, pataajai ijagdaiyaimu, uwegjai achiniaku kumpamdayamush idaisatajum, tupagjum wajastajum, bakichik metro aniashkumesh jimag metrowa imajin menantam wajastajum, nunuwai tupaja  wajasta tabauwa duka.

Este texto, en lengua Awajún, forma parte de uno de los vídeos que, en el marco de la prevención del COVID-19, el Ministerio de Cultura y el Programa de Naciones Unidas para el desarrollo (PNUD) han elaborado y traducido en tres lenguas originarias, con un enfoque intercultural, es decir, en base a las características culturales de los pueblos indígenas.

Las recomendaciones, en lenguas Awajún, Shipibo-Konibo y Ashaninka, de la "comunidad para la comunidad" buscan prevenir y reducir los casos de contagio del COVID-19 en las comunidades nativas, incidiendo sobre la importancia del constante lavado de manos con agua y jabón, así como el necesario cumplimiento del aislamiento social, para que las familias permanezcan en sus casas.

De esta manera y gracias al trabajo conjunto entre el Ministerio de Cultura y PNUD, se garantiza el derecho de los pueblos indígenas u originarios, a ser informados en sus lenguas maternas, respetando sus valores, sus usos y costumbres, para combatir al COVID-19.

Los videos se pueden descargar aquí: shorturl.at/emrP4

Video en castellano: shorturl.at/itN47

El dato

A la fecha, el Poder Ejecutivo, a través del Ministerio de Cultura, viene difundiendo en más de 20 lenguas originarias y variantes, información preventiva sobre el COVID-19, en Radio Nacional y radios comunitarias. Descárgalas aquí: https://bit.ly/34cmtR1

¡Quédate en Casa!

¡Pisaike pibankoki!                           (Ashaninka)

¡Min xobonko banewe!                  (Shipibo-Konibo)

¡Jeemin jintsuk titu pujustajum!   (Awajún)


Lima, 24 de abril de 2020



Vía gob.pe

Siga estas noticias en Linkedin

Siga estas noticias en Linkedin
Únase a nuestra página en Linkedin para DePeru.com

Le puede interesar:

Más del 50% de comerciantes de mercados resultaron positivo al Covid-19

Santa Rosa de Quives: Mercado Minagri De la Chacra a la Olla llega al distrito para abastecer con alimentos de primera necesidad a familias rurales

Minem impulsa reactivación minera y garantiza el suministro de energía para los peruanos